Русская версия

Search document title:
Content search 1 (fast):
Content search 2:
ENGLISH DOCS FOR THIS DATE- Auditing Facsimile One (Demo Session) (HCL-06 Spec) - L520305d | Сравнить
- Emotion (HCL-06) - L520305b | Сравнить
- Thought and Preclears (HCL-05) - L520305a | Сравнить
- Whole Track Facsimiles (HCL-06a) - L520305c | Сравнить

RUSSIAN DOCS FOR THIS DATE- Мысль и Преклиры (КСПВ 52) - Л520305 | Сравнить
- Факсимиле с Полного Трака (КСПВ 52) - Л520305 | Сравнить
- Эмоция (КСПВ 52) - Л520305 | Сравнить
CONTENTS HCL-6A WHOLE TRACK FACSIMILES
(Original title "Q&A Period")
Cохранить документ себе Скачать
1952 КОНГРЕСС САЕНТОЛОГИЯ - ПЕРВАЯ ВЕХАHCL Part A - tape number 10

ЭМОЦИЯ

HCL-6A WHOLE TRACK FACSIMILES
(Original title "Q&A Period")

Лекция, прочитанная 5 марта 1952 годаA lecture given on 5 March 1952

Мне хотелось бы рассмотреть эмоцию как самостоятельное явление.

5203C05A (rerecorded 1973)

Эмоция предназначена для того, чтобы служить своего рода мостом, соединяющим мысль и усилие. Эмоция – это проявление... это состояние бытийности, которое является соединительным звеном между мыслью и усилием.

(R&D volume note: The recording from which this lecture was transcribed begins with the lecture already in progress.)

Шкала тонов является точным указателем эмоции... точным указателем эмоции. В самом низу шкалы нет никакой эмоции, там нет жизни – там смерть. В верхней части шкалы нет эмоции, там есть только мысль. Но в ту секунду, когда мысль начинает сталкиваться с физической вселенной, эмоция (неважно, насколько слабо она выражена) становится связующим звеном.

(The few sentences that are on the reel and omitted in the R&D transcript are marked "&").

Так вот, эмоция очень тесто связана с движением, поскольку вы обнаружите, что по мере того, как человек поднимается по шкале тонов, он проходит различные уровни, на которых организм обладает различной способностью к движению. Следовательно, то, как организм управляет движением, или то, насколько он способен управлять движением, напрямую указывает на его эмоции.


Так вот, человек, который находится очень высоко на шкале тонов, способен управлять вещами, которые движутся чуть ли не со скоростью света. А человек, который находится в самом низу шкалы, не сможет управлять даже черепахой, понимаете?

.. very, very little science fiction.

Человек в гневе, в хроническом тоне гнева, 1,5, управляет движением так: он его останавливает. Он останавливает направленное на него движение, и он останавливает всех, кто находится рядом. Он пытается остановить этих людей. Когда он видит человека, который что-то делает, он пытается остановить его. Он видит человека, который сидит неподвижно, но на самом деле этот человек не сидит неподвижно... этот человек живой! Вот что неправильно с точки зрения того, кто находится в тоне 1,5,

What I published mainly was adventure and what they used to call "psychological" stories. And I wrote an awful lot of science fiction that never saw the light of day - never bothered with it very much.

  • этот человек живой, у него бьется сердце, у него в жилах течет кровь. Возможно, этот человек читает книжку.

But I opened up an old book that nobody's ever looked at and it's got a complete system of spacial navigation in it. It tells how you navigate in space and it goes on and on, on the subject. It's very precise, And I looked it over and I wondered at the time why I was so glib about writing this. Well, then all of a sudden I looked at the name of the planet and where it was, and went over to the psychometer and got twoband drops on it - the name of this planet and the name of the system.

Человек в тоне 1,5 подходит к нему и говорит:

Male voice: What was the name of it?

Planet Darengo in the Sirius system.

  • Почему бы тебе не пойти поиграть на улицу?

Male voice: Darengo.

  • Ну я же никому не мешаю.
  • Second male voice: What series was that - which story was it?

  • Да, но почему бы тебе не пойти поиграть на улицу?
  • Sirius system.

    Понимаете, когда кто-то читает книгу, для него это слишком много движения. А тем более когда кто-то ходит по дому, или бегает по кухне, или делает что-то еще – не важно что. В этом нет ничего плохого... в этом нет ничего плохого, за исключением того, что это движение. А человек в тоне 1,5 должен останавливать движение.

    Male voice: Sirius system.

    Способ что-то остановить... Существует множество способов остановить движение: вы пытаетесь просто намекнуть на то, что движение необходимо остановить; вы пытаетесь сдерживать движение так, чтобы оно остановилось; выпытаетесь заставить движение остановиться; а потом, если у вас это не получается, единственное, что вам остается, – это уничтожить то, что движется. Все это придает шкале тонов явную дополнительную глубину.

    The Kingslayer.

    Человек в тоне 1,5 может быть очень спокойным. Он сидит спокойно, и вы сидите спокойно. Но не двигайтесь. Иначе он немного глубже погрузится в тон 1,5. Он будет сдерживать движение все более и более яростно... в прямой зависимости от того, сколько движения он пытается сдерживать. Следовательно, количество движения определяет, в какой степени у человека проявляется эмоция, это и есть глубина шкалы тонов.

    (The R&D provides the following note: "The Kingslayer: a science fiction novel written by L. Ron Hubbard and first published in 1949, in which a brilliant young engineer is kidnapped by a member of a revolutionary group, told of the existence of "The Arbiter," the person responsible for all the world's evil, and sent on a mission to find and destroy him." - note that this was reprinted in paperback in the 1970s under the title of "7 steps to the Arbiter" - FZBA)

    В таком случае нетрудно понять, что человек в тоне 1,5 может быть очень спокойным и внешне очень приятным и в то же время находиться именно в тоне 1,5 – в тоне гнева. Но ему нужно, чтобы все вокруг находилось в полной неподвижности, тогда он будет счастлив.

    Third male voice: Yeah. Darengo

    Как только рядом с этим человеком что-то начинает колыхаться, у него тут же возникает потребность что-нибудь с этим сделать. А когда колыхание превращается в ураган, ему становится необходимо прикончить источник движения, чтобы остановить ураган. Понимаете?

    Darengo. Planet, I think, twelve - twelfth orbit (laughs) - how nuts can you get? I go over and I take a name I thought up fifteen years ago or twelve years ago or something like that for a planet, put it on the psychometer and knock the machine off its pins.

    Вот почему войны ведутся с таким шумом, вот почему там должно быть очень много шума и движения. На самом деле цель войны согласно теории Клаузевица... цель войны не заключается в том, чтобы «привести жителей другого государства, которым не нравятся цели и достижения вашей страны, в такое умонастроение, в котором они станут более сговорчивыми». Я хочу сказать, что это очень философский подход. Это не правда!

    Male voice: Action always precedes thought.

    Все, что представляет собой война, все, что она собой представляет, – это драматизацию общества, которое находится в тоне 1,5. Это не усилие сделать что-то кому-то с какой-либо целью. И самое большое недоумение у людей вызывает то, что для ведения войны нет никакой причины.

    Fact. It does seem to be a fact. That's why I've always had such a struggle with people telling me about imagination, because previously I didn't used to be able to account for what seemed to be pure imagination being so confoundedly factual to me. And I used to get puzzled about it. Story after story, though, I've written up big chunks of past lives. And these stories blow, by the way.

    Что касается преступников, то самое большое недоумение вызывает то, что у них, как правило, нет причин, чтобы совершать преступления. То же самое и с войной: нет никакой причины воевать. Вы пытаетесь найти какое-то разумное обоснование необходимости воевать. Но вы не можете управлять людьми в тоне 1,5, приводя им разумные доводы, потому что они не способны внять разуму. Так что вам приходится вести войну, руководствуясь эмоцией.

    I'll be running an incident, lickety-split, and all of a sudden I'll run into one of these things - crash! And I freeze up. Because, you see, I was writing on an electric typewriter, and it goes humm - bapity-bapity-bapity bapity-bap - crash! bapity-bapity-bap - crash! Bapity-bapity-bap - hmmmmm. Great stuff.

    Так вот, вы могли бы использовать эмоцию и заявить: «Бам, бам. Мы хотим уничтожить все зло», – и начать этот эмоциональный поход против зла. Но единственная проблема заключается в том, что когда вы начинаете разрушать... когда вы пытаетесь найти зло, чтобы уничтожить его, вы в конце концов начинаете уничтожать хорошие вещи. Так что даже это не дает результата.

    So, naturally, sitting there at this electric typewriter pounding out a story would lay the story in as a lock or something. And I go running through this incident and everything's free and clear till all of a sudden I hit a section of it I've used in a story. Go suddenly back, 1522 or something of the sort. I've used a little section of actuality in a story, you see, and I'll just hit them - crunch! And I went "What the heck is this?" see. Work at it for a moment, and then all of a sudden hear this hmmmmm, then whooh blow that out.

    Но если мы посмотрим на человека в 1,5, который бьет в барабан, призывая к войне и так далее, – у него нет никаких разумных оснований для этого. Для этого нет никаких оснований, потому что это просто тон 1,5 в действии. Какая-то страна начала двигаться! Значит, та страна, которая находится в тоне 1,5, должна удержать первую страну от движения. Это кажется совершенно неразумным, потому что страна, которую хотят атаковать, возможно, сделала движение в конструктивном направлении.

    Male voice: Typewriter in the sky.

    Возможно, она сделала движение в том направлении, которое позволит ей обеспечить людей более качественными продуктами питания, что в свою очередь повысит их активность в спорте. Эти люди делают что-то для спорта, они довольно активно занимаются спортом. Это достаточная причина, для того чтобы напасть на них, разбить их и уничтожить всех вплоть до последнего ребенка – потому что они посмели сделать движение! А также потому, что на Земле нет такой мощной силы, которая могла бы с помощью принуждения и наказания заставить людей в тоне 1,5 перестать действовать в тоне 1,5.

    Yeah, typewriter in the sky. And I wrote a story once called Typewriter in the Sky. It talked about a guy who was living through somebody else's plot in the book, and this guy kept living through this other person's plot.

    Вот почему у нас появляется необходимость в полицейском государстве, которое стояло бы во главе всех остальных полицейских государств и останавливало бы войны, хотя это вовсе не решает проблему. Это временная мера. Потому что выше этого полицейского государства нет никого, кто мог бы остановить его, и поэтому, когда какая-либо из подопечных стран делает какое-либо движение, полицейское государство начинает действовать на уровне 1,5 и объявляет войну. Так что у нас вообще не должно быть никакого движения.

    Female voice: A continuum to yourself.

    Последней попыткой решить проблему является создание полицейского государства, например, образование авторитарной Организации Объединенных Наций... последняя попытка решить проблему... международная полиция. Тогда в мире даже не будет места, где вы могли бы двигаться.

    Yeah. Yeah, I was undoubtedly doing one.

    Именно в этом и состояла проблема Римской империи. После того как римляне установили все границы своей империи, больше не осталось ни одной границы, которую можно было бы пересечь. Люди не могли перебраться в какую-нибудь цивилизованную страну. Больше не осталось цивилизованных стран, куда они могли бы податься. Так что если человек приводил Римскую империю в ярость... то есть если он начинал двигаться и Римская империя узнавала об этом, то ему наступал конец. И такое происходило постоянно.

    Well, anyhow, as I'm busy writing this confounded thing, I get up an enormous number of locks all over the place on that confounded typewriter.

    Так вот, человек в тоне 1,5 протестует против движения. Как сильно он протестует против движения, зависит от того, сколько движения присутствует. Когда движения слишком много и этот человек понимает, что не может его уничтожить, он опускается ниже по шкале тонов – либо на короткий промежуток времени, либо на длительный.

    Nobody's run me through Facsimile One; I've been about halfway through it. And, boy, it is really nailed down with that confounded typewriter.

    Он может опуститься до 1,1. А в 1,1 человек поступает с движением очень просто. Он уничтожает его, но так, чтобы движение не узнало об этом.

    I wrote the first book on Dianetics on that typewriter. And, boy, that first book - I've tried to blow it off every once in a while as postulates and locks, and it just never has blown; it just won't blow. I started into Facsimile One and, boy, it's like running a Mack truck into the side of a mountain. There's that book sitting there.

    Так что, если вы будете двигаться рядом с человеком в тоне 1,1, он скажет вам:

    Male voice: Could you do it by reading the book, Ron?

    «Нет никаких проблем с тем, что ты двигаешься», а потом подойдет сзади и схватит вас за подтяжки или что-нибудь в этом роде. Вы протестуете:

    Hm?

    • Эй! Отпусти меня.

    Male voice: Could you do it by reading the book?

  • Но я тебя не держу.
  • Pretty well.

  • Так это же твоя рука у меня за спиной.
  • & I guess that's why the book looped people, as much as anything else. It just - the book just dropped down on Facsimilie One and they'd spin.

  • Но я не для того поместил ее у тебя за спиной. Я не держу руку у тебя за спиной. На самом деле у меня вообще нет руки.
  • Male voice: How about the captain's farewell in To the Stars? The farewell letter in To the Stars?

    Этот человек абсолютно нерационален, в его действиях нет никакой логики. Он совершенно нерационален.

    Yeah. Well, To the Stars is probably factual as far as life in that kind of an operation is concerned; it's probably very factual, but the stretch of time isn't. And I knew it at the time that it wasn't. I was under orders from the editor to write that.

    Так вот, еще ниже на шкале тонов находится горе, а в горе человек склонен... Теоретически, там есть уровень 0,75, который представляет собой еще одну небольшую гармонику стремления сдерживать. Да. С технической точки зрения горе должно находиться примерно на этом уровне в соответствии со шкалой гармоник.

    Hm?

    Так вот, вы понимаете, на этом уровне существует стремление сдерживать, потому что горе как бы держится на месте. Если вы поместите куда-либо горе, то оно там и останется в таком же виде. Оно не начнет колыхаться. Горе – это нечто окостеневшее. Человек всхлипывает и так далее... горе – это очень интересное проявление.

    Male ooice: The letters that came back on that about the-big dissertations on "time."

    Ладно. Если вы будете двигаться поблизости от человека, находящегося в горе, то он, конечно, почувствует горе. Он будет чувствовать горе тем сильнее, чем больше движения вы будете создавать вокруг него, потому что его действия не являются следствием расчетов, связанных с жизнью, или представлений о том, как ужасна жизнь.

    Oh, yeah, I know. Boy, people really got upset about time factor because the time factor isn't straight; that isn't true.

    Понимаете, смерть – это неподвижность. Движение и эмоция имеют сходство в силу этого фактора.

    I was running through one of these incidents and boy, if I had hit this stuff trying to run it a couple of years ago on myself, I would have thought, "Boy, this is really delusion; I'm really hallucinating now." But I start running through one of these incidents ... The hero in To the Stars is an engineer tenth class, which was their aristocratic and plebeian scale. It started up at first class, second class, went on up the line - tenth class, Tenth class wasn't very high.

    Если вы начнете двигаться рядом с человеком, который находится в горе, то степень его горя будет зависеть от того, насколько много вы будете двигаться, потому что этот человек управляет движением посредством горя. Просто, не так ли? Я имею в виду, в этом нет ничего сложного.

    But I'm running through this incident like mad and I don't know where the heck I am, and all of a sudden I come up against - crash! And I start running one where I hang this jacket up on a peg. I'm just running a lock on this jacket - and there's a 10 on its collar! (laugh)

    Если вы зайдете в дом и начнете танцевать, то человек в горе начнет плакать или ему захочется заплакать, и как сильно это будет проявляться, зависит от того, как много вы будете танцевать и сколько движения вы будете создавать.

    Yeah, you know, you think you've got problems. You think you've got problems in processing, but you haven't been commercializing and selling your engrams for years! (laughter)

    Давайте вложим в это некоторое намерение. Допустим, человек выражает несогласие, хныча: «(вя, вя) Что ты делаешь?» – а вы начинаете еще сильнее прыгать, громко кричать и так далее. Он сядет в кресло и будет плакать.

    There's only one that's got me worried: has anybody here ever read Fear?

    Вы спрашиваете: «Почему ты... почему ты плачешь?» Что ж, у него будет большое оправдание, большая картинка, потрясающая история, которая объясняет, почему он плачет. Но он плачет не поэтому. Он плачет потому, что вы двигаетесь рядом с ним.

    Female voice: Oh yes, I'm on it now.

    Теперь давайте рассмотрим человека в апатии. Вот перед вами человек, который находится в глубокой апатии. Как человек в апатии управляет движением? Он позволяет ему проходить сквозь себя и мимо себя; позволяет ему проходить сквозь себя и мимо себя. И он позволяет движению проходить сквозь себя и мимо себя в зависимости от того, сколько существует движения, которое можно пропустить мимо себя.

    Yeah! Well, that's got me worried! (laughter)

    Если вы возьмете руку человека, который находится в апатии, и положите ее на край скамейки, то он там ее и оставит. Если вы положите его руку ему на живот, то он так ее и оставит. Он не будет двигать ею дальше. И кстати, он будет стремиться сохранить такое положение в той степени, в какой вы будете создавать движение в его направлении. Если вы неожиданно положите его руку ему на грудь, то он будет держать ее в таком положении гораздо дольше, чем... Если вы положите ее очень осторожно и плавно, то через пару секунд он опустит ее обратно. Понимаете, время очень тесно связано с движением. То есть, даже если опустить руку было бы удобнее... он все равно какое-то время будет держать ее в таком положении.

    & Is that on? (refering to the recording machine)

    Человек в тоне скрытой враждебности, 1,1, вернет руку в прежнее положение через пару секунд, понимаете. Это усилие сдерживать движение.

    & (unitelligible answer in background)

    Но если вы возьмете руку человека в апатии и положите ее ему на грудь... если вы положите ее ему на грудь и очень крепко зафиксируете ее там – шлеп! – то он, вероятно, будет сидеть в таком положении в течение многих часов. Понимаете? Количество остаточного движения, которое вы вложили в его руку, фиксирует ее в определенном положении на какой-то промежуток времени. Это движение проходит сквозь него. Если вы ударите человека, который находится в апатии, в правое плечо, то он начнет вертеться. Он повернется; если вы ударите его в левое плечо, он повернется.

    & Is it live? (tapping on the mike)

    Есть еще один способ проверить состояние человека в отношении движения-эмоции. Например, человек сидит на стуле. Если он находится в тоне возмущения и вы подходите к нему сзади (а он сидит на стуле), вы подходите к нему сзади, беретесь за стул и говорите... вы ничего не говорите, вы просто приподнимете немного стул. Он встанет со стула и скажет: «Что с тобой?»

    By the way, don't let me worry you too much with all of this space opera. Space opera has always been a hobby of mine. I would rather write space opera than anything else. For the good reason that when I first began to research in engineering, my first research was concentrated on reaction engines - reaction motors. And I designed a reaction motor in 1932 which is a controllable V-2, It's still on file; it's in an engineering journal.

    Если человек находится в тоне гнева, то когда вы подойдете и положите руку... если человек находится в тоне 1,5 на шкале тонов, то когда вы подходите и кладете руку на стул так, будто собираетесь поднять его, он становится тяжелее. Этот человек будет сильнее давить своим весом на стул. И если вы попытаетесь поднять стул... с таким же успехом вы могли бы попытаться сдвинуть с места грузовик одним мизинцем. Я хочу сказать, что этот человек сделает себя очень тяжелым. Кстати, у людей в тоне 1,5 обычно крепкое телосложение, очень крепкое.

    It was tested. This motor was made out of plumber's pipe and cans of liquid fuel and so on. Very, very advanced sort of a reaction engine for this day, but that reaction engine is just a lousy makeshift compared to some of the reaction engines I've been running into in this stuff. I know my reaction motors, and it's no wonder.

    Как бы там ни было, этот человек держится на стуле крепко. Он будет еще сильнее прижиматься к стулу и сидеть еще более неподвижно. И чем больше движения вы пытаетесь навязать ему, тем прочнее и неподвижнее он сидит на стуле. Так что чем упорнее вы будете пытаться сдвинуть стул, чем быстрее вы попытаетесь это сделать, тем неподвижнее он будет сидеть. Теоретически, вы можете превратить этого человека в камень, если очень быстро ударите по стулу. Теоретически. Это крайность, доходящая до абсурда.

    But the point is, the point I'm trying to make is, don't worry about this space opera; if it isn't there, why, it isn't there for you, that's all. If you want to have lived on earth and your preclears want to live on earth, I wouldn't advise you (you're my friends, after all) - don't go start walking around and telling people about space opera because they're not going to believe you. And they're going to say, "Well, that's just Hubbard, and he's got a lot of space opera and you've got a lot of science fiction readers in your midst and these fellows just got super-restimulated, and all these stories are coming to life and all that sort of thing." This is the kind of a line that people can throw back at you.

    Но вы действительно можете вызвать у такого человека артрит, если будете заставлять его двигаться, ведь чем больше усилий вы прилагаете, чтобы заставить его двигаться, тем неподвижнее он сидит на стуле. И вот вам артрит.

    What you want to produce is a maximum effect, so you don't bother to explain to your preclear anything about it or anything of the sort. He'll run into the space opera just as you will.

    Чем больше вы заставляете передвигаться человека, страдающего артритом... Вы когда-нибудь видели, что происходит, когда в непосредственной близости от такого человека какое-то время находится ребенок? Состояние этого человека все ухудшается и ухудшается: он сдерживает, сдерживает, сдерживает, сдерживает, сдерживает, сдерживает движение, и вслед за этим его артрит все усиливается и усиливается, усиливается и усиливается, усиливается и усиливается.

    A guy calls me up from New York: "How do you run such-and-such and so-and-so?" I tell him how to run such-and-such and so-and-so. He calls me up two days later and he says, "Hey,'this isn't a real incident."

    Ведь что при этом происходит? Задерживается ток крови; происходит выделение кальция из крови. Сдерживается деятельность эндокринной системы, в том числе сдерживается и деятельность околощитовидной железы, которая растворяет кальций в организме... регулирует содержание кальция в организме. Когда это происходит, в организме оседает кальций и другие минеральные вещества, и у человека появляется артрит. Чем больше движения вы создаете вокруг этого человека... Вам даже не нужно прикасаться к нему, или бить его, или делать что-то еще, вам нужно просто двигаться. Просто двигаться. Просто проделайте вот что: зайдите в дом и швырните свою шляпу через всю комнату. Он почувствует острую боль, которую испытывают при артрите, каждый раз.

    "What's the matter with it?"

    Если вы хотите по-настоящему расстроить человека, страдающего артритом, то делайте все очень быстро и энергично. Ходите быстрым шагом, делайте резкие движения, и этот человек действительно заболеет!

    "Well, I don't know. I'm on this spaceship and I'm standing there at the porthole looking at a planet go by, and they've just given an electric shock to a fellow and I feel regret on it." And he says, "Space opera is all it is; it's just space stuff." He says, "I don't want to run that. I don't want to be that kind of a guy. I just want to be an auditor. I just want to make people well!" And he said, "Besides, I never read this stuff."

    Теперь, допустим, на стуле сидит человек в тоне страха. Вы подходите, прикасаетесь к спинке стула и начинаете наклонять стул, и когда вы его немного наклоните, этот человек соскользнет с него и спросит: «О, вам нужен стул? Ну, если он вам нужен, берите». Он подождет, пока ваше внимание не переключится со стула на что-нибудь другое, а потом снова сядет на стул, даже если в этой ситуации разумнее было бы сделать что-нибудь другое. Он вернется и сядет на этот стул, скрытно. Он пытается удерживать свое положение, но у него это не очень-то хорошо получается.

    Male voice: Oh!

    А если вы подойдете к человеку, который находится в горе, и попытаетесь стряхнуть его со стула... вы можете стряхнуть его со стула наполовину, и у него будет тенденция остаться в этом положении. То есть, вы стряхнули его наполовину, он качнулся вперед, опираясь на носки. Вы можете опустить стул обратно на пол и понаблюдать за ним в течение секунды: хотя находиться в этой позе неудобно, он будет сидеть именно так, сохраняя некоторый баланс, как бы в полусогнутом положении. А если вы повернетесь и толкнете его в плечо, он откинется обратно на стул.

    Yeah.

    А если вы подойдете к человеку в апатии и возьметесь за спинку стула, словно вы намереваетесь приподнять его, чтобы спихнуть человека на пол, то он просто упадет на пол. И он будет каждый раз просто падать на пол, пока ему не придет в голову спросить вас, что вы делаете. Но и тогда он вряд ли спросит вас об этом. Он, вероятно, посмотрит на вас и пересядет на диван.

    That's interesting, isn't it!

    Есть еще один способ проверки: когда вы останавливаете машину, понаблюдайте за своим пассажиром; когда вы очень резко останавливаете машину, понаблюдайте, как будет вести себя пассажир. Если он просто крепче держится и пытается продавить ногами дно, очень сильно, то это 1,5. Если же человека сначала кидает вперед, а затем он восстанавливает там равновесие, и спрашивает, что произошло, и откидывается обратно на спинку сиденья, то тут все понятно. А если человек просто слетает с сидения, врезается в лобовое стекло, скатывается на пол и так далее, то он в апатии. Но это жестокий метод проверки, он не рекомендуется.

    It's also interesting the preponderance of people in this field who have been very interested in science fiction, and it's also interesting that the people that we start swamping up a little bit start coming up with much better electronics than ever before. And people are in this who are interested to a large degree in thought - metaphysics, mysticism and this sort of a line - who have been very interested in thought.

    Выше этих низких диапазонов – я делаю на них такой акцент потому, что они часто встречаются у преклиров, – выше этих диапазонов у человека наблюдается очень хорошая эмоциональная реакция. Он разумно реагирует на то, что вы делаете.

    And these two fields are almost continual in their consistency of interest throughout this entire subject. Now, that should remark something to you because it was the basic conflict, from the data I have to hand - good or bad data.

    Вы подходите и беретесь за спинку стула, на котором сидит этот человек... Этот человек, кстати... чем выше уровень мысли, на котором действует человек, тем менее предсказуемым будет его поведение.

    Here was an advanced people - advanced peoples - moving in on simple peoples, or advanced mechanical peoples moving in on advanced thought peoples. Civilizations would go out in this "Y": These people would concentrate on thought - "What could you do in the humanities?" Or they'd concentrate on MEST - "What could you do in the physical universe?" And you'd get this cross; sooner or later these things would come into conflict.

    Вы могли бы подумать, что все это снижается до нуля. Вы могли бы подумать, что когда человек становится клиром, его непредсказуемость снижается до нуля, вы можете предсказать любое его действие. Это было бы крайне невыживательно. Ему доступно все большее и большее разнообразие действий. Чем выше способность человека к мышлению, тем более разнообразными становятся его действия и реакции. Так что, если дела у него идут очень хорошо, его действия предсказуемы примерно настолько же, насколько предсказуем узор в калейдоскопе. Реакции такого человека очень изменчивы.

    And what is our present drama and conflict in this world right now? The atom bomb, which is a high level on the MEST line, coming into conflict with the humanities. So anybody who has a thought background very thoroughly is quite concerned about the fact that we have no present modus operandi in the society of humanizing man swiftly, (Of course, we realize we don't have this!) And so the point is that here is this basic conflict demonstrating itself today - demonstrating itself very heavily today.

    Но такой человек, кстати, может проявлять и неадекватные эмоции. Он может начать проявлять неадекватные эмоции, а потом практически в то же мгновение перестать проявлять какие-либо эмоции. Но он сам определяет, нужно ему это делать или нет. Иногда ему нужно так поступать, чтобы добиться своей цели.

    But don't become terribly uneasy about these incidents. But also, for God's sake, please don't dodge around Facsimile One as an auditor. Please don't! Because this is just cruelty. Actually now that you know about it, letting a preclear suffer through and agonize around through a birth or through an engram or a tonsillectomy or some automobile wreck, something like that - unless it's an assist - is about of the same order of tying a dog up and then beating him with a chain. Because it's just not sensible, that's all.

    Так вот, если вы попытаетесь спихнуть со стула человека, который реагирует совершенно рационально, то он посмотрит на вас, и у него в голове быстренько промелькнут мысли: «Ему нужен стул? Или он просто грубиян? Нет, это проверка». Он посмотрит на вас и поймет, что это шутка, и он, вероятно, улыбнется или сделает что-то в этом роде. А если вы действительно очень резко столкнете его со стула или сделаете что-то типа этого, то он не будет слишком уж сильно возражать, если только ваши действия не будут причинять ему боль или угрожать каким-либо образом его выживанию. В таком случае он может сделать практически все, что угодно в рамках шкалы тонов, например ударить вас по голове стулом. Однако при этом он будет действовать разумно. А не сильнее ли вы его?

    Whereas you can spend actually less time in running Facsimile One. And what you'd want to do is raise tone. You know, we've been trying and trying and trying and trying to raise people's tone. That's been the big thing: Get them up above this counter-effort band; get them up high on the Tone Scale. And, boy, they just go off of those psychometers; they just go off the top of the psychometers. We had to have them install another switch on this one.

    Человек в тоне 1,5, кстати, никогда не задумывается об этом; человека в тоне 1,5 не интересует, что именно он начинает разрушать. Вот почему так много людей в тоне 1,5 оказываются уничтоженными. Это уровень самоуничтожения.

    And Mathison, since the Handbook (by the way) for Preclears has reached the coast out there, has redesigned his machine with a switch to throw it on the upper tone band. The machine would not match up. And now that we've found Facsimile One...

    Так вот, у вас будет далеко не полное понимание того, что такое эмоция, если вы не будете знать, что такое эмоциональная кривая, и не будете принимать ее во внимание и использовать.

    Male voice: Brother.

    Эмоциональная кривая – это просто такое движение по шкале тонов, когда человек сначала находится на высоком уровне шкалы тонов... Это 40,0, средний диапазон 20,0, это 2,0, это 0. Человек находится, скажем, на уровне 2,5, и он прекрасно живет в тоне 2,5, но потом ему сообщают какую-то плохую новость или ему делают что-то плохое – и у него происходит падение.

    Yeah. Because it's going to go off - the first machine, the switch - it's going to go off of that. People will go off the top of that - just the proportionate rise in tone - just what we've been trying to do. Now you can demonstrate that this happens.

    Так вот, скорость, с которой ему сообщают эту новость или делают что-то плохое, и количество, в котором это делается, – на самом деле это количество движения, заключенное в этом действии, – заставляет его опуститься по шкале тонов. Но можно сразу же заметить, что, чтобы изменить положение человека на шкале тонов, необходимо слишком быстро привнести слишком многое, так чтобы он не мог выдержать этого, находясь на данном уровне шкалы тонов или обладая теми способностями, которыми он обладает, – слишком много, слишком быстро.

    By the way, how do you feel, Nan! How do you feel? (addressing the PC from the previous demo session)

    Знаете, человек в тоне 1,5 может дойти до того, что будет уничтожать то, что движется. Так что вам нужно создать больше движения, чем он сможет уничтожить, и вы должны сделать это достаточно быстро, чтобы он успел заметить, что перед ним больше движения, чем он способен уничтожить, или чтобы он не успел... понимаете, чем меньше вы даете ему времени, тем более разнообразным может быть это движение. Суть в том, что вы должны дать человеку слишком много слишком быстро. Так что когда вы создаете рядом с человеком, который находится в тоне 1,5, много движения в ужасной спешке, он начинает опускаться по шкале тонов.

    Female voice: Rather nice.

    И если вы будете поддерживать движение в течение этого короткого промежутка времени, то человек может опуститься ниже самого низкого уровня. Вы можете убить человека, создав слишком много движения. Вы понимаете? Например, вы можете пустить ему пулю меж глаз. Это просто слишком много движения.

    Well, did he run things right?

    Человек умрет не от того, что у него нарушится деятельность нейронов или произойдет электролитическая реакция в крестцовой кости. Он умрет от того, что он неожиданно столкнется со слишком большим количеством движения.

    Female voice: Mm,hm.

    На самом деле вы могли бы один за другим уничтожить все нейроны, встречающиеся на пути у летящей пули, и все кости и железы, встречающиеся на пути у этой пули, не убив самого человека, – если бы вы делали это достаточно медленно. Известен даже такой случай, когда пуля 22 калибра, летящая с начальной скоростью 1300 метров в секунду, убила медведя, попав ему в лапу. Так сообщают производители винтовок Хорнет. Это одна из таких винтовок. Так утверждает Кроссман, великий стрелок. Убить медведя, выстрелив ему в лапу. В то же время вы могли бы выпустить пулю с обтекаемой хвостовой частью из винтовки Спрингфилд со скоростью 800 метров в секунду и попасть ему меж глаз – в глаза, – и он все равно продолжал бы идти. Понимаете, он такой большой, что для него трудно создать много движения за короткий промежуток времени.

    Is it all out? What did you strike - heavy effort?

    Другими словами, это шок; это скорость, с которой движение достигает человека. Это скорость. Это та скорость, которая вызывает боль.

    Female voice: Yes.

    Вы думаете, что есть что-то необычное в... ну естественно, пуля, которая попадает человеку меж глаз, – это не то же самое, что автомобиль, который идет со скоростью 160 километров в час, а затем разворачивается на одном колесе и делает три или четыре поворота как балерина, а потом заваливается на бок. Если столько движения появится рядом с человеком – вшить, вшить, вшить, вшить, вшить! – то человек, вероятно, упадет в глубоком обмороке, независимо от того, на каком уровне шкалы тонов он находится. Слишком много движения, вот и все.

    The heavy effort just started on. You know why? She got tired.

    Это подтверждается тем фактом, что на полях сражения находят много солдат, мимо которых просто пролетел снаряд. Солдата даже не контузило. Артиллерийский снаряд слишком быстро пролетел мимо него, и он умер. Таких случаев известно много. Они происходили в прошлом, потому что тогда артиллерийские снаряды двигались достаточно медленно, чтобы их можно было заметить в воздухе. Именно так. Они двигались примерно со скоростью всего 100 – 120 километров в час. Но попробуйте взять такой кусок железа и бросить его человеку через плечо, – это будет очень большим количеством движения.

    Male voice: That's right.

    Понимаете, это масса и время... масса в единицу времени дает вам количество движения.

    That's all right. We'll catch it and run the rest of the way out. Now, just checking on the number of hours it takes to run this: I can't make an estimate at this time how long you as an auditor are going to take to run this on a preclear - or you as a case, maybe, that's been stuck in it for a long time - how long it's going to take to free you out of it so that you can run it. The hours are quite finite. If they went up to fifty, I'd be disappointed in any one of you.

    Боль – это просто слишком много движения, происходящего слишком быстро. Но когда я говорю слишком много движения, происходящего слишком быстро, я добавляю лишние слова, понимаете? Когда слишком много движения – это всегда слишком быстро, потому что это имеет отношение к пространству и времени. Движение – это изменение положения в пространстве с течением времени.

    But I just had a mention that every time one pc here started into Facsimile One, she wound up in birth. Yes. It's the basic on all births. So they start to run Facsimile One and then - bong! - into birth.

    Так вот, теоретически вы могли бы взять предмет, размером с пулю 22 калибра, которая может двигаться со скоростью 1300 метров в секунду, и вдавить его медленно в мозг человеку. Если бы вы делали это достаточно медленно, то это не причинило бы человеку никакой боли. Теоретически. Когда вы пытаетесь вытащить занозу из пальца, вы всегда вытаскиваете ее медленно. Когда вы снимаете пластырь, вы всегда пытаетесь тянуть очень медленно.

    Now, it might be that she had a definite confusion in her mind as to the fact that really maybe she ought to be running birth. At that moment, somebody had better pick this up as a postulate, because it might be an auditing postulate. You might have made a decision about it.

    Так вот, когда вы чертите эмоциональную кривую, вы это делаете, чтобы оценить, сколько требуется движения или сколько присутствовало движения, чтобы человек опустился по шкале тонов. Но движения всегда должно быть слишком много с точки зрения того, сколько человек способен вынести. Его должно быть столько, чтобы человек не мог этого вынести. Когда человек способен выносить движение, он может реагировать на движение на своем собственном уровне. Он может оставаться на своем уровне и реагировать на движение.

    Female voice: I nearer even thought of birth, but suddenly there were the efforts of birth.

    Другими словами, когда человек в тоне 1,5 видит, как другой человек бежит к нему с ножом, намереваясь пырнуть его, у него на самом деле нет способности выдерживать движение. Он попытается уничтожить другого человека. Он не предпримет никаких разумных действий; он просто попытается уничтожить его.

    Well, it's quite "birthful."

    Но если бы на этого человека в тоне 1,5 напал лев, рыча, скаля зубы и выпуская когти, то это было бы слишком много, понимаете, слишком большой вес слишком быстро... так что этот человек покинет сцену, и это не имеет никакого отношения к аберрации, которая за всем этим стоит. Но человек в тоне 1,5 действует не столько в соответствии с аберрациями, сколько в соответствии со шкалой тонов.

    Female voice: What are the efforts and the ...

    Так что вы можете опустить человека по шкале тонов, создав для него больше движения, чем он сможет вынести. А если вы сделаете это слишком быстро, то вот вам пожалуйста.

    What are the efforts?

    Когда я говорю о движении, я на самом деле имею в виду изменение. От «начать» до «остановить» или от «остановить» до «начать». Это изменение движения в окружении человека, вот что это такое – изменение движения в окружении человека. Когда что-то начинает двигаться или продолжает двигаться, а потом останавливается. Когда что-то двигается, вот здесь, и останавливается, происходит изменение движения.

    Female voice: Could we run the physical efforts in this?

    Другими словами, вот жил очень веселый и счастливый человек, и вдруг он умер. Это опускает другого человека по шкале тонов, потому что это довольно-таки сильное падение. Вот жил себе веселый и счастливый человек... Поэтому люди так расстраиваются из-за маленьких детей – ведь они такие счастливые, в них столько движения, и вдруг какой-нибудь ребенок умирает, и – бам! Движение, порожденное несчастным случаем, и быстро распространенная новость об этом могут привести человека к достаточно сильному шоку, чтобы он умер, или могут опустить его по шкале.

    Well, you run whatever turns up; the physical efforts you'll have to run eventually.

    Это изменение – можете назвать его изменением скорости или изменением колебаний, если хотите, – это изменение может опустить человека по шкале тонов на более низкий уровень. Потом человек снова поднимется, но он не сможет подняться на тот уровень, на котором он находился изначально. Он будет находиться немного ниже. Иногда человек опускается очень сильно, очень резко, и остается на этом низком уровне.

    Female voice: Is that a good thing to start with?

    Если сбросить атомные бомбы на 21 город Америки одновременно, то в течение первых пятнадцати минут – бам! – вся страна так быстро опустится по шкале тонов, что окажется в апатии и будет оставаться на этом уровне. Хотя нет никаких оправданий тому, чтобы находиться в апатии. Что она потеряла? Она не потеряла большинство своих производственных мощностей, она не потеряла большинство своего населения, страна может продолжать жить, она может отомстить – но все в апатии. Понимаете? Слишком много движения.

    No.

    Итак, когда вы работаете с преклиром, который находится низко на шкале тонов, например в тоне 1,5, сидите неподвижно, если вы хотите, чтобы с ним можно было без труда работать. Сидите совершенно неподвижно. И говорите как можно мягче, используя минимум слов, тогда этот человек будет чувствовать себя гораздо лучше. Но если вы сделаете какое-либо резкое движение в то время, как он проходит тяжелый инцидент, то вы можете вызвать его падение по эмоциональной кривой – спустить его по тяжелой эмоциональной кривой, – и он опустится в более низкий диапазон шкалы тонов и не сможет как следует проходить инграмму, понимаете?

    Female voice: Start on the motion?

    Так что, если вы проявляете неистовый энтузиазм, работая с человеком в тоне 1,5, который страдает артритом, и говорите ему: «О, давайте же, давайте пройдем это. Давайте это пройдем», щелкаете пальцами и все остальное, то этот человек опустится по шкале тонов. А потом он разозлится на вас, как бы делая выбор между злостью и падением по шкале тонов. Обычно такие люди начинают злиться, а потом опускаются по тону. Понимаете, как это происходит?

    Emotion.

    Если вы имеете дело с человеком в тоне страха, то вам лучше скрывать свои движения... будем рассматривать человека в тоне 1,1... очевидно, лучше быть скрытным. Не доставайте пачку сигарет, не вытаскивайте сигарету решительно и целенаправленно, не зажигайте спичку и не прикуривайте сигарету очень решительно. Нет, если вы хотите, чтобы ваши действия соответствовали уровню его тона, то ищите сигареты в течение некоторого времени, достаньте их из кармана, вытащите одну сигарету из-за спины и осторожно поднесите ее ко рту так, как будто этот человек не должен этого видеть, очень тихо чиркните спичкой и потом как бы притворитесь, что вы не курите. И этот человек скажет: «Это свой парень» – и так далее.

    Female voice: Yeah.

    Так вот, эмоциональные кривые работают таким образом в повседневной жизни. Все, что вам нужно сделать, так это спустить несколько человек по эмоциональной кривой, и вы обнаружите, каким образом можно действительно превратить человечество в руины. Газетчики прекрасно это усвоили. Они спускают вас по эмоциональной кривой – они постоянно делают это – вниз, вниз, вниз. Поэтому они разрушают душевное здоровье человека.

    Start on the emotion.

    [В этом месте запись обрывается в оригинале.]

    Male voice: But if she's starting to boil off, it's all right to let her boil off?

    Человека можно очень быстро спустить по эмоциональной кривой в сессии одитинга. Это может произойти из-за внезапного шума, из-за того что, одитор уронил что-то, или сделал неожиданное движение, или резко и неожиданно сказал что-то после долгого молчания, так что преклира на самом деле можно опустить в апатию.

    Oh, yeah. You're going to find a lot of boil-off on this. You may run it two or three times and then all of a sudden hit a pit of boil-off and then have six hours of boil-off - nothing but - or something like that may happen to her.

    А если вы когда-нибудь пытались работать с преклиром, который находится в апатии... Я настоятельно советую вам не работать с преклирами там, где после тишины могут неожиданно возникать резкие звуки, где вам придется делать резкие движения, и я настоятельно советую вам не начинать резко и неожиданно говорить что-либо после периода молчания. Ведь мы имеем дело именно с изменением движения, с изменением скорости.

    Male voice: You want us to concentrate on this one incident entirely as long as eve can run something on it, is that right?

    Так вот, вы могли бы работать с преклиром в поезде, даже в пульмановском вагоне с современной системой звукоизоляции, при том что вокруг раздавались бы свистки, звенели колокола, стучали колеса, дребезжали окна и происходило много всего остального, и в другом конце вагона играли бы в покер и кричали... если бы шум был постоянным. Но если бы вокруг неожиданно воцарилась тишина, если бы поезд под действием каких-то магических сил неожиданно остановился и весь шум прекратился, то ваш преклир оказался бы в апатии. Или, если бы бомба взорвалась посреди вагона, произошло бы то же самое.

    Well, right now, auditing procedure - because I want to see how well you get along with doing this as much as anything else - but my auditing procedure is to do nothing but what is absolutely necessary on the case to clip Facsimile One and roll it.

    Так вот, нижние диапазоны опасны. Вам может показаться, что человек в тоне 1,5 находится в хорошем состоянии, но если рядом с ним неожиданно изменится скорость движения чего-нибудь, или изменится восприятие, или вообще произойдет какое-либо изменение, то это изменение очень легко может привести его в такое умонастроение, что он решит совершить самоубийство. Диктатор – сторонник силовых методов – с наибольшей вероятностью убьет сам себя. Почти все гитлеры будут в конце концов пускать себе пулю в лоб. Слишком много изменений происходит неожиданно.

    This means that you may have identical efforts stacked on it someplace; there might be a crunch on the bank one way or the other. There might be something else mixed up with it or impinged upon it so heavily that you have to run it. But you know how much you run it? You know how much you run it! You run it just enough to get to the earlier one, to get to the earlier one, to get to the earlier one, to get to Facsimile One.

    Не поражение, не плохая новость, не расчет фиксируют преклира и того же диктатора в определенном состоянии, это происходит из-за изменения скорости движения. Диктатор вел свои армии вперед и одерживал победы, а потом ему сообщают необъяснимую вещь: продвижение вперед на всем фронте остановилось, войска встретили превосходящие силы противника, наступление захлебнулось, и более того, они теперь отступают. У него случится приступ! У него случился бы приступ, даже если бы его армию остановили, а потом она совершенно неожиданно для него атаковала бы врага и одержала огромную победу! У него случился бы такой же приступ. Люди посчитали бы такое поведение неразумным. Конечно, это неразумно; он находится в диапазоне, где вообще нет никакой разумности.

    Male voice: Like repeater technique.

    Так вот, это дает вам определенные данные, которые вы можете использовать, наблюдая за людьми. Если вы, наблюдая за людьми, обнаруживаете... Допустим, вы приходите домой и говорите: «Я только что победил в конкурсе эссеистов и поеду в путешествие, меня наградили этой поездкой, я выиграл этот потрясающий приз...»

    Yeah. By the way, this is an old technique with engrams. You get an engram - a chain of engrams, and you just run the engram once or twice so that you could get to the earlier time it happened, then run it once or twice, get the earlier time it happened, earlier time it happened, all of a sudden get basic on it, run basic out thoroughly and the rest of the incidents would blow.

    Кстати, деньги – это движение. Знаете, деньги – это сделка, это движение. Таким образом, когда человек теряет деньги, неожиданно теряет деньги, то это гораздо хуже, чем если бы он терял их постепенно, и внезапно появившееся богатство может точно так же шокировать человека, понимаете.

    Well, there's nothing like Facsimile One under Facsimile One. There's deaths and other things under it, but they didn't hurt us any. Facsimile One was the louse-up on the line.

    Вот человек в тоне 1,5, вы подходите к нему и сообщаете ему эту новость. И вы знаете, что он относится к вам доброжелательно; вам очень хорошо это известно. Он относится к вам доброжелательно, так он всегда говорил. Вы совершенно неожиданно победили в этом конкурсе, и вам предстоит путешествие. И этот человек приходит в какое-то состояние, и вы не совсем понимаете, что это за состояние. Он не рад вашей новости, и вам становится не по себе. В конце концов этот человек даст вам понять, что вам не следовало побеждать. Так и есть: с его точки зрения вы должны были быть полностью неподвижным, никакого сердцебиения, ничего! А если возможно, то вообще никакого движения молекул или электронов в клетках, что было бы оптимальным состоянием. Отсутствие какого-либо движения. Вот до чего это может дойти.

    Male voice: Hm. What's the minimal tone range that you could run Facsimile One on a preclear?

    Так вот, в действительности критический диапазон находится ниже отметки 2,2, потому что в этом диапазоне изменение скорости движения происходит не на основе здравого суждения. И в силу этого любое изменение скорости, конечно, вызывает эмоциональную кривую падения. Поэтому, если вы попытаетесь поднять преклира с какого-то одного уровня тона на более высокий уровень тона, рассказывая ему хорошую новость, или радуясь, или веселясь, или делая что-либо еще, то это лишь больше опустит его по шкале тонов.

    I would not even make a guess. Because you may have this kind of a setup: you may have Facsimile One establishing the tone of the preclear, He may be in a section of Facsimile One. So to gauge it, you just find out what you can run with it. You just try and run it, try and run it.

    Таким образом, если рядом с человеком в тоне 2,2 вы будете активным, веселым, жизнерадостным... если вы будете делаете очень оптимистичные выводы и уверять этого человека, что он поправится... Понимаете, вы говорите человеку, который находится в тоне 1,5, что он изменится – бррррррр! На самом деле у него нет никаких возражений против того, чтобы быть здоровым. Расчет заключается не в этом. Он возражает против движения и любых изменений. Гораздо более вероятно, что вам удалось бы заставить его сделать что-то, если бы вы могли ясно показать ему, что то, что вы делаете, способствует тому, чтобы вокруг происходило как можно меньше изменений.

    Male voice: Regardless of tone, try?

    То же самое и с человеком, который находится в тоне 3,0. Если ваши действия способствуют сохранению статус-кво (плохое это положение дел или хорошее), то такие действия будут привлекать его больше. И вот вы, находясь на довольно высоком уровне с большим количеством тэты, начинаете рассказывать директору корпорации, который находится в тоне 3,0 и является очень компетентным специалистом... он прекрасно управляет корпорацией, дела у них идут в гору...

    Just try and run it, that's right. Don't get the guy locked up in it.

    Или, например, вы приходите к хирургу, который каждый день выполняет стандартные движения, дела у него идут хорошо... вы понимаете, стандартное движение – это все равно что отсутствие движения. И когда человек снова и снова выполняет одно и то же действие, – действие отсутствует, потому что все это повторяется, потому что все это невозможно поместить на трак времени. Понимаете, как это происходит? Вы можете прочитать Аксиомы, там написано о хаотичности.

    Of course, you understand accessibility is a criterion there. You get a person who is almost psyche, who is - never really could - can't remember anything real or anything like that: if you start running anything like Facsimile One on them without bringing them up to a rational level, why, you'd get into trouble. Because you can get into trouble any time you run an effort on such a person. So you have to take locks off of it. But that's a very low-toned case.

    Так вот, вы приходите к этому человеку. Он постоянно делал одни и те же движения. Он не в очень хорошем состоянии; он не может добиться, чтобы что-то было выполнено. Вы приходите к нему и говорите: «Эге, ты только подумай! У меня появилась эта новая штуковина, которая может делать то, се, пятое, десятое». Он вообще не будет вас слушать. Он увидел, что произошло неожиданное изменение скорости движения. А если он находится в тоне 3,0, то он вообще не хочет, чтобы происходили какие-либо изменения скорости – не нужно никаких изменений скорости, спасибо.

    Now, I don't know any big bars. I have only seen one case around the school, by the way, that struck me as a person that - and this gentleman's gone now and he was brought well up above that band before he left. You remember the boy.

    Но если вы покажете ему, что это соответствует его программе и от этого ничего не изменится, то этот человек в тоне 1,5 или 3,0 будет очень счастлив, что вы пришли.

    So I don't think Tone Scale has too much to do as a criterion. We'll know more.

    «От этого абсолютно ничего не изменится. На самом деле благодаря этому движения, которые вы постоянно выполняете, станут еще более постоянными». Теперь он будет вас слушать.

    Male voice: What's the degree of indoctrination necessary to give the preclear before he can run Facsimile One? Emotion, effort and thoughthow much does he have to know? How aware does he have to be of these phenomena going on in it?

    Давайте рассмотрим единичный диапазон от 1,5 до 2,5. Человеку в скуке не хватает хаотичности, ему не хватает действия, ему не хватает изменений в скорости движения. Таким образом, человек в тоне 2,5 очень легко попадает в статичное состояние. Он начинает совершать одно и то же движение... о, ему это не нравится! Ему нужно такое движение: бап, бап-бап-бап, бап, а затем боп, боп, боп, а потом бап-бап-бап, боп, бап. Хаотичность, понимаете? Ему нужно, чтобы происходило изменение, ведь уровень 2,5... Очевидно, что это опасный уровень, который требует изменений. 3,0 – практически стабильный уровень, также как и 1,5, также как и 6,0. Все эти уровни стабильные.

    Very good point. T was going to give a talk later...

    Но 2,5 – это нестабильность, которую человек не может терпеть. Он не может терпеть эту нестабильность. Он хочет подняться до 3,0, но он может начать двигаться и в том и в другом направлении или в любом другом направлении, лишь бы выбраться из тона 2,5. Поэтому люди, которые читают журнал «Нью-Йоркер» или что-то в этом роде... им все равно, что критиковать, им все равно, что ругать, им все равно, что обсуждать, или уничтожать, или чему помогать, или что они там делают, – лишь бы это было что-то, что угодно.

    Male voice: Okay.

    Так что вы можете подойти к человеку, который находится в тоне 2,5, всего на полтона ниже 3,0, и сказать ему: «Эта новая наука, Саентология, сделает всех больными и, вероятно, выведет из строя три четверти всего населения Земли, она уничтожит всех и вся без разбору, хотя на самом деле нет практически никого, кто был бы обучен в этой области. То, чему они обучены, – это просто обман. В половине случаев они что-то делают, а в половине случаев они причиняют людям вред и так далее».

    .. on indoctrination of the preclear, but I can answer it right now. There's nothing much to it. What you want to do is make him run a thought. Then make him run a lock. And then see if you can't find an emotion - any kind of an emotion, even if it's determination or something of the sort - anything that: is an emotional state.

    И этот человек скажет: «Дайте мне попробовать! Сколько денег вы хотите?» –

    All right, that's an emotion. He's all of a sudden got subjective reality on this. Now Let's run him on an emotional curve of some sort so he sees that his emotions shift and he gets reality on that. And then make him pick up something that's heavy and then run the effort out - then make him pick up this something that's heavy and run the effort out. Then show him what his effort is in it and then what the counter-effort is in it.

    любое изменение.

    And if you wanted to do a solid job of indoctrination and training on your preclear, so absolutely nothing could go wrong or he wouldn't suddenly go astray, I would leave it at that. Then I would say, "All right, there's an incident .."

    Теперь давайте рассмотрим диапазоны 3,5 и 4,0: 4,0 – это стабильность; человек в тоне 4,0 направляет любое движение, которое к нему приходит, обратно. Так что он выслушает вас и сразу же скажет: «Ну, хорошо. А как мы это можем использовать?»

    Really; one of the best ways to give him reality on it and keep him from going off the rails is throw him on a machine. You take and throw him on this machine and you say, "Now, did you ever get hit in the middle of the forehead with anything?" Gong!

    Человек в тоне 2,0 скажет: «Гм. А как мы это можем использовать?» Человек в тоне 4,0 скажет: «Ну, а как мы это можем использовать? Что это нам даст? Хорошо, хорошо».

    And he says, "Funny, I got a somatic."

    Но у вас должно быть нечто весьма конструктивное, чтобы человек в тоне 4,0 и даже в тоне 2,0 взялся за это. Это должно требовать систематичных действий. Это должно приводить к чему-то, что... некое подобие здравого смысла на уровне 2,0... некое подобие. На уровне 4,0 это определенно должно быть чем-то конструктивным и основанным на здравом смысле.

    And you say, "Yes. Well, how long ago was this? Was this last year?"

    Но не на уровне 3,5. Нет. В этом месте на шкале человек спросит:

    "No. "

    • Ну, а что это дает?

    "Was it when you were four?" Little dab.

  • Это кое-что дает. Это помогает изменять различные вещи.
  • "Oh yeah, I remember that," he says, "I fell down when I was four."

    • Дайте я займусь этим, – понимаете, он скажет, – дайте я займусь этим.

    "Are we referring to a much earlier incident?" Dive! "In what order of magnitude of years ago did this thing happen? Hundreds? Thousands?"

    Так вот, все это должно дать вам некоторое представление о реакциях – о реакциях человека. Критический диапазон находится ниже 2,5 – если более точно, ниже 2,2. Потому что в этом диапазоне человек движется только вниз. Всегда вниз. Если вы позволите человеку находиться в статичном состоянии, которого он требует, – то есть иметь столько движения, сколько он может терпеть, – если вы будете поддерживать этот уровень, то он будет просто оставаться на этом уровне. Он не будет подниматься; он будет оставаться на этом уровне. Вы укрепляете это состояние. Но если вы измените скорость движения, это приведет к снижению уровня. Вы не поднимете этот уровень, вы только снизите его, если сделаете какое-либо движение рядом с этим человеком или измените свое отношение.

    He's saying, "What you doing talking to me about thousands or hundreds of years ago? What are you talking about? You know very well I was born in 1918 and I'll never be born again and I'll go to hell when I die."

    Выше уровня 2,5 вы можете поднимать людей по эмоциональной кривой вверх. Если вы дадите им что-то конструктивное, приводящее к изменениям, или – на уровне 3,0 и 6,0 – что-то статичное, направленное на сохранение чего-то конструктивного, то вы сможете поднимать людей по эмоциональной кривой вверх. Теоретически, вы могли бы поднимать людей по эмоциональной кривой вверх достаточно быстро, чтобы это привело к заметным изменениям. Для этого вы, например, могли бы просто рассказать ему какую-нибудь очень хорошую новость. И поднять его по этой кривой.

    And you say, "All right. Was it tens of thousands? Was it hundreds of thousands? Was it a million?"

    Однако для разных людей в разных диапазонах шкалы тонов хорошей новостью будут разные вещи. Для человека в тоне 3,0 хорошей новостью будет сообщение о том, что состояние на фондовой бирже наконец стабилизировалось, в бизнесе сохраняется статус-кво, в течение следующих восьми тысяч лет ничего не изменится, никто не умрет и никто не выздоровеет.

    "Yeah, I think it was a million. No, it was more than a million - what am I talking about!"

    Вы можете практически убить человека или группу, которые находятся в тоне 3,0, изменив их устоявшийся распорядок. Изменить устоявшийся распорядок – уууу, это ужасно. Измените его на пять минут, и начнется чуть ли не революция. Эти люди не хотят изменений. Но революция будет направлена не на что иное, как на возвращение к прежнему состоянию; таков результат революции.

    The machine goes bizinnng! And he says, "A million years ago. Shot in the middle of the forehead a million ... What is this machine?"

    Так вот, все это, с вашей точки зрения, должно быть, вступает в противоречие с тем, что я рассказывал вам недавно о том, чтобы сделать здоровыми множество людей в своем окружении. Вы заметили, я закончил этот рассказ на том, что некоторые из вас, возможно, будут сожжены на костре за колдовство и нам придется отыскивать вас в следующей жизни и проходить все это в одитинге. Чистая правда.

    "Well, it's a lie detector. It's what the police use to know whether or not you're telling lies - if it doesn't act, why, it isn't true. But if you get a dive like that, that says that's true. I've got the goods on you. It's like if I ask you if you ever robbed a store or stole anything when you were a little kid." The machine goes bong! You say, "Did you ever steal anything when you were a little kid?" Bong! You say, "What did you steal?"

    Потому что когда вы покажете человеку, который находится в тоне 1,5, хромого и слепого, который вдруг начинает блистать здоровьем – ооох, тому это не понравится, ведь это изменение, это внезапное изменение. Но вы знаете, что вы делаете? Вы знаете, что вы делаете, когда неожиданно показываете эму это? Вы выводите его из игры как возможную угрозу вашим действиям, ведь вы мгновенно опустите его в апатию, и после этого он уже не будет вам мешать. Понимаете?

    "I never stole anything. I don't ever remember stealing anything!" Bong!

    Так вот, это изменение, этот неожиданный, невероятный всплеск окажется очень желательным на уровне 2,5 или 1,1, потому что на этом уровне человек хочет «изменить что-то, изменить хоть что-нибудь, сделать хоть что-то!» Понимаете? И вы даете ему что-то, что поднимет его по шкале, и он не будет возражать.

    Well, you just say, "Well, the machine seems to know more than you do about it,"

    А люди, которые находятся в горе или апатии, просто останутся в горе или в апатии, что бы вы ни делали. Человек плачет потому, что у его маленькой дочки слабое здоровье. А когда вы восстанавливаете здоровье его дочки, этот человек начинает плакать потому, что она стала слишком активной. Это ужасная особенность нижних диапазонов шкалы тонов – что бы ни происходило, человек либо начинает еще больше проявлять данный тон, либо опускается еще ниже.

    Female voice: Oh, good!

    Поэтому я рассказываю вам об эмоциональной кривой. Вам нужно вызвать невероятный всплеск и поднять человека высоко по тону – вжить! – чтобы это состояние закрепилось, ведь что бы вы ни делали с человеком в нижнем диапазоне, в диапазоне контрэмоций и ниже, он все равно впадет в апатию.

    Say, "All right, now you take this time you were shot in the middle of the forehead a million years ago." Bong!

    Вы подходите к человеку и говорите:

    "O-oh-oh-oh-oh-ho -ho-ho, I was, wasn't I? When did this happen? You know, a funny thing, I'm getting sick at my stomach. I'm getting nervous about this whole thing."

    • Ну, я хочу поработать с тобой сейчас. Он скажет:

    "All right. Well, just lie down there and start in at the beginning and run right through to the end."

  • (Апатично) Ладно.
  • Now, you've told him what thought, effort and emotion were. He knows more or less what he's doing with regard to this. But you don't tell him what to run in it. You just tell him to go from the first moment of it to the last moment of it straight through, and he'll pick up what he can get out of it. Usually, what he gets first is some emotion, some sensation, maybe a little perception. Don't press him, because sooner or later he'll run enough emotion out to start getting the effort. And boy, the effort in this thing is a lulu. And you want to get the emotion off if you can before you get to that effort so his tone is up high enough to handle that effort. That would be the main danger: that his tone was low and you chomped him into the effort.

  • Пройдите такой-то и такой-то инцидент.
  • Because the effort is heavy. It's like a very heavy vibration - very heavy. So that your face - your face, for instance, feels like a board; it feels stiff. And you say, "I'm sure there's a mask or something over my face." Oh, no, there was nothing touching his face; that was the hooker, you see? There was nothing touching his face.

  • Ладно.
  • What there was, however, was a bzzzzzzzz in impacts - impacts. And these impacts were arriving so swiftly that they made a solid wall, and of course this made the fellow's face feel so awfully stiff. Now, sometimes it hit the mouth, sometimes it hit the lips, throat. And he'll get a tingle; that's his first inkling of it. That tingle's nothing. Before you get through, his lips are going to be just about that stiff, see? He's going to say, "I wonder how I can get out of this?" Or his forehead is going to be stiff or his eyes will just be staring like "I can't see. What's wrong with my eyes?"

    И он, что интересно, пройдет его. Он пройдет через него. Но все это будет казаться ему безнадежным и так далее.

    Now, he must know enough about the arrival of counter-effort and he must know that it is a vibration in order to appreciate how to get rid of it. And you have to ruI1 his effort not to have that as he goes through it, so it starts shaking, because he was holding his face very stiff, see? And he can feel, then, the vibration of it. And then he runs the vibration against himself. And running this vibration against himself will kick it out as he goes through the thing.

    Так вот, существует способ изменить положение человека на шкале тонов. Самый лучший способ из тех, что я знаю, – это пройти факсимиле «Один» от начала и до конца, стереть его. После этого положение человека на шкале тонов изменится. Изменится очень сильно. Человек очень высоко поднимется по тону. Если вы сотрете его наполовину, если вы сотрете его полностью, вы поднимете тон человека.

    Now, nobody died in the incident that I've found so far, (It'd sound ridiculous a few years ago to have said this, but I haven't found anybody that died in the incident). At first they're afraid they will and then they hope they do and then they don't care. Because it's all over the tone band.

    Так вот, вы на самом деле можете поработать с человеком и немного разгрузить тот уровень, на котором он закрепился. Стирая локи, избавляясь от инграмм и так далее, вы можете постепенно поднять человека по тону. Вы можете это сделать. Поэтому, когда вы работаете с человеком, который находится слишком низко на шкале, чтобы проходить первый инцидент, факсимиле «Один», попытайтесь стереть несколько локов или вторичных инграмм... Я хочу рассказать вам о вторичных инграммах. Когда вы имеете дело с человеком, который находится так низко на шкале тонов, вам нужно проходить с ним локи и вторичные инграммы. Даже не пытайтесь добиться, чтобы он почувствовал усилие; просто поработайте с чем-нибудь, чтобы поднять этого человека по шкале.

    The point about it is, is you've just got to run this thing until you get all the effort out of it. Now, the effort will exhaust out of it, but the effort sometimes will hang the person up. Well, if he's got any sensation of motion around him, if you can get any inkling of something else moving in his environment, the effort will start running because he gets this moving and that makes the effort move, and so it will reduce.

    Самый быстрый способ поднять человека по шкале тонов, самый быстрый способ сделать это, если человек находится слишком низко и не может успешно пройти Факсимиле Один, – это установить с ним аффинити, общение и реальность, показать ему окружение, затем добиться, чтобы он установил контакт с некоторой реальностью из прошлого, и потом стереть несколько вторичных инграмм, если вы сможете до них добраться, или убрать некоторый эмоциональный заряд из кейса. Вы обнаружите, что это успешное действие; это поднимает человека на такой уровень, когда он может проходить факсимиле «Один». И это единственная причина, по которой вы возитесь с тем, что мы называем локами, вторичными инграммами и цепями локов.

    We have the tools necessary to reduce this thing. But for instance, there's this sensation of from this side to this side, from this side to this side; he'll get this change. When he goes through it first, he'll just feel this side turning on, and this side turning on; this side turning on, and this side turning on. What he'll find out eventually is that there's possibly a squeak in there of an unoiled wheel or something of the sort because what they've got is a machine and it moves. And if he can get the sensation of that machine flicking from side to side, why, he'll run the effort. Because you get one thing moving in the incident and everything else in the incident has to move. Do you get the idea?

    Так вот, эмоция – это странная штука в том плане, что она закрепляется на различных уровнях; она действительно существует на различных уровнях. Человеку в горе легче всего проходить горе, и он в действительности будет проходить горе почти до бесконечности. Если вы возьмете человека в горе, то, пожалуй, он сможет плакать и тысячу часов, и ему нисколько не станет лучше. Почему? Потому что он в горе.

    In addition to that, I don't know that all these machines were alike. If I run a few more preclears ...

    Если вы возьмете человека в гневе... этот тон несколько отличается от горя. Горе

    One of the things that was - made the telephone so unsalable, as I was discussing earlier with someone here, was the fact that it had a crank mechanism on the side of it and it went whirr-whirr as you cranked it - because that's the sound of the generator on this thing. And you crank it. And you can sometimes see somebody's knuckles or somebody's hand motion. And if you can just get that concept of that hand cranking, you can get the thing to moving and the effort will start to run out. And sometimes it was double crank like these - remember the "Mae Wests"?

    – это состояние, которому свойственны галлюцинации. Человек, который находится в гневе, может по-настоящему пройти несколько инцидентов, когда он испытывал очень сильную злость, и почувствовать себя лучше. Он не поднимется выше тона 1,5, в котором он находился, но он почувствует себя лучше в этом тоне. Понимаете?

    (R&D volume note - Mae West: reference to a type of hand-cranked portable radio transmitter (also known as a Gibson Girl) included in aircraft life rafts during World War II. When cranked, the transmirrer would automatically send out an SOS signal. The name came from the radio's hourglass shape, reminiscent of the figure of American entertainer Mae West (1893-1980) or those of the "Gibson Girls" - young women drawn by American illustrator Charles Dana Gibson (1867-1944) in the late 1890s.)

    Так вот, по мере того, как мы опускаемся по шкале тонов, этот человек в тоне 1,5... если бы вы могли пройти с этим человеком какие-то моменты горя, то вы убрали бы часть того, что находится в основании и удерживает человека на этом уровне тона. В результате человек поднялся бы немного по шкале тонов. И произошло бы то, что в прошлом посчитали бы значительным изменением личности. Этот человек не чувствовал бы себя так же плохо, как раньше. Другими словами, он невероятно бы изменился, как посчитали бы в прошлом. Даже во времена Дианетики это считалось бы значительным результатом, хотя на самом деле он микроскопический. Но это был бы огромный результат по сравнению с тем, что достигалось раньше.

    Male voice: Mm-hm.

    Ну так вот, вторичную инграмму можно назвать отложением эмоций... это отложение эмоций, связанных с какой-то темой или с каким-то инцидентом. Давайте рассмотрим вторичную инграмму горя, что-нибудь в этом роде: человек получает известие о чьей-то смерти. Если человек находится в тоне 1,5, то что он сделает с этой новостью? Он крепко в нее вцепится. В любом случае он не будет плакать по этому поводу. Это то, что называется перекрытием эмоции. Это не перекрытие эмоции, это просто проявление тона 1,5.

    Well, it was some kind of a generator - manually operated generator. A very backward society - almost as bad as this one. Very, very interesting.

    Но если вы сможете добиться, чтобы человек оказался в этом инциденте – допустим, это смерть его отца, – если вы пройдете с ним этот инцидент от начала до конца, то вы обнаружите, что, высвободив слезы, вызванные потерей, он действительно почувствует себя гораздо лучше. Человек в тоне 1,5 может пройти инцидент от начала и до конца, не проронив ни одной слезинки, однако вы можете убрать из того момента, когда ему сообщили эту новость, его усилие удержать это изменение и не допустить, чтобы что-то изменилось. Так что вторичная инграмма, которая образуется у человека в тоне 1,5, когда он получает такую новость, отличается от вторичной инграммы, которая образовалась бы в этом случае у человека в тоне 0,5. Понимаете, как это происходит?

    You know, with all the sleuthing with a guy who was supposed to be able to imagine things, to take as many years to find this and the techniques to run it that I've been utilizing in it, would demonstrate something as thoroughly loopy as this, because the thing just plain wasn't reasonable. It just isn't reasonable that there could be this much effort that could hit a human being and he could liue. And, of course, it'd have to be a very odd kind of effort. Well, it was! Supersonic effort. It's the black band of the supersonic scale. And that will cook meat!

    Хорошо. Вторичные инграммы проходить очень просто. Факсимиле могут располагаться в хронологическом порядке. Любое факсимиле содержит все восприятия и все эмоции, которые испытывал человек и которые присутствовали в какой-то момент, а также все усилия и контрусилия, которые присутствовали в каком-то отдельном инциденте или в какой-то момент или в серии каких-то моментов. Вторичную инграмму проходят следующим образом: вы направляете человека в начало вторичной инграммы (вам не нужно направлять его куда-то вниз по траку, потому что факсимиле окажется прямо на поверхности, если вы его вызовете). Вы направляете человека в начало инцидента, в тот первый раз, когда он услышал или увидел что-то, что имеет отношение к тому, что вы пытаетесь пройти в этом инциденте. К примеру, давайте рассмотрим случай, когда человеку сообщили о смерти его отца.

    Now, that's very loopy. A hand-crank mechanism has only been known in this society for the last seventy-five years, and this incident happened a million or a million and a quarter years ago, And so all of its computations - it wasn't anything that you would ever dream up to look for. Particularly since it says you're not supposed to, throughout. You're not supposed to dream this up.

    • Кто сообщил вам это?

    So what we've got here is a map on this thing, and having this map, you can run it. But it will assault your credulity like mad for two reasons: (1) my telling you about it is going to restimulate it to some degree, and (2) it says inside it that you're not supposed to have any truck with it, think with it, run it through, pay any attention to it - that it's just you, and it's part of you, and it's very helpful to you, and it's God, after all, and this is your soul, and all it does is louse you up and divide you into parts and do a lot of things, but you have to have it. And half the time, or more than half the time, people went into it in the full belief that it was going to be good for them and make them godly. Yeah, they sold a bill of goods with it. Dirty trick,

  • Ну, кажется, мне позвонила мама.
  • Male voice: There we have God before the machine.

  • Хорошо. Идите к моменту, когда вы подняли трубку телефона.
  • Yes sir. We had God before the machine.

    Вы проводите человека через этот инцидент, добиваясь, чтобы он очень подробно описывал все, что там произошло, как если бы это происходило снова, от начала до конца. Когда вы доберетесь до конца инцидента, – а он мог закончиться только через день или даже через неделю, – вы снова возвращаете преклира в начало инцидента и проводите его через весь этот инцидент, начиная с того момента, когда он взял трубку телефона. Вы мягко добиваетесь, чтобы он почувствовал, как он держит трубку, как происходит то, се, пятое, десятое, и таким образом вытаскиваете на поверхность и восстанавливаете это факсимиле, чтобы стереть его или сократить, сопоставив с настоящим временем.

    Now therefore, why I'm talking to you about this incident and trying to give you as much as I can in briefing about it, and give you as much as I can in its shape and size and general characteristics of the fact, is I know doggone good and well a lot of you are sitting there and not believing it. Because it's tailor-made to be that way.

    На самом деле вы можете добиться, чтобы факсимиле полностью исчезло. Но вам не обязательно добиваться этого, если только вы не работаете с факсимиле «Один». Все, что вам нужно, – это добиться значительного сокращения, чтобы факсимиле больше не содержало потрясения.

    But let's reach it from this standpoint - let's reach it from this standpoint: If you've ever audited anyone through engrams that you know full well had the capabilities of destroying a lifetime and found them to be no better afterwards; if you have ever pounded your head against a case hour after hour; if you've ever watched anybody get more and more confused the more times you ran them early; if you've ever run people through past deaths and through the strangest computations imaginable without them getting much better - you can realize, seeing at the same time that individuals run through these very drastic incidents, did get a little bit better, you were producing results, the phenomena was there, the capabilities were felt and inherent in all the people that you were running. And you, therefore, should be able to recognize that it would be something pretty darn weird to throw us, as a people.

    Так вот, вы следите, как человек проходит вторичную инграмму. Если он находится довольно... допустим, вы работаете с человеком, который находится на уровне 3,0 шкалы тонов, и он начинает проходить вторичную инграмму горя. Вы направляете его в самое начало инцидента, когда он узнал, что его отец умер, и он проходит инцидент, начиная с этого момента. И вы спрашиваете: «Что сказала ваша мама?», «Что сказали вы?», «Где это...», «Что вы подумали в тот момент?» Это очень важно: «Что вы подумали в тот момент?» – и так далее. «Где вы находились?», «Чем пахло в больнице?», «Как это...» – и так далее. «Давайте пройдем это. Давайте рассмотрим все это одно за другим». Пройдите с человеком весь инцидент до самого конца.

    We're basically a very very strong people. Now, how did it ever come about that we went this far off the rails? Because believe me, we're off the rails: blowing up nations, nationalisms, insane asylums and everything else.

    Вы обнаружите, что когда он будет проходить инцидент первый раз, он будет как бы приклеенным к нему. Нет, он, вероятно, будет смотреть на себя со стороны, находясь далеко от места действия. А когда вы будете проходить этот инцидент второй раз... кстати, на самом деле вы убираете из инцидента апатию, только вы не распознаете здесь никакого действия, потому что это апатия – никакого действия, никакой реакции.

    Now, two things can be done with this incident: One, you can unburden it - you can take efforts off of it and get a preclear away from it; you can run the handbook on him or run Self Analysis on him, and he has a tendency to come up and get out of it, and so he's better. Or you can audit efforts at random and occasionally accidentally get him into it and make him worse. And it is a sort of a grand tug of war - it has been - between the auditor, his efforts, his self-determinism, his valiance in trying to resolve cases, as to how much tag he could play with this incident and still make his preclear better. And the choice between that and simply bucking in and running a relatively easy-to-run incident shouldn't be any choice. It should be very obvious that the very least that you can do about this incident is to buck the preclear into the beginning of it and then just run it for all it's worth, straight through, and see what happens for yourself. Then get yourself run through the incident.

    Так вот, вы проходите весь инцидент от начала и до конца в апатии и приближаетесь к следующему диапазону – горю. Если человек в конце концов начнет проходить инцидент, являясь самим собой, то у него, вероятно, появятся слезы. И когда вы пройдете все это, он в конце концов перестанет плакать. Вы рассуждаете: «Что ж, хорошо, это стерлось». О нет, это не так.

    Because now, if we do that, we don't have to ask anybody to believe it. They can look at you and your energy and your smiling face and they'll know you've been through something, and you'll know it too. At the same time, they'll know how much better it was, so it must have been awful tough.

    Теперь ему нужно пройти страх. И еще в этом инциденте содержится некоторый гнев. Следующий уровень – это возмущение, а на следующем уровне ему наскучит все это, еще одним уровнем выше у него появится очень консервативное отношение ко всему этому, и еще одним уровнем выше он будет радоваться в связи с этим. «Ну, мой папа умер, и что?»

    Okay?

    Кстати, именно благодаря таким наблюдениям мы впервые установили шкалу тонов. Когда человек проходит инцидент, он поднимается по шкале. Очень часто бывает так, что человек пропускает какой-то из этих уровней, проходя его как некую смешанную эмоцию... не проявляя ее. Так что он просто поднимается по шкале тонов. Но вы допустили бы ошибку, если бы прекратили работать с инцидентом, когда человек поднялся до тона гнева; вы допустили бы ошибку, если бы прекратили работать с инцидентом, когда человек поднялся до тона скуки; вы допустили бы ошибку, если бы прекратили работать с инцидентом в любой момент, кроме того самого, когда инцидент действительно следует оставить, а именно: в тот момент, когда человек поднялся по меньшей мере до тона 4.

    (end of lecture)

    Так вот, если вы сможете вызвать у преклира слезы и таким образом разрядить инцидент, то к преклиру вернется много жизненной энергии. Его состояние станет гораздо лучше, если вы уберете у него немного слез, уберете некоторый страх, уберете некоторый гнев; после этого его состояние значительно улучшится. Такие инциденты не очень-то охотно показываются на глаза, и их не так-то легко проходить. Но если вы можете пройти такой инцидент, найдите его и пройдите. На самом деле я не прошел ни с кем ни одной вторичной инграммы после того, как я год назад прошел одну свою вторичную инграмму, но это надо знать.

    Женский голос: Рон?

    Да.

    Женский голос: В одной из лекций вы посоветовали проходить АРО, навязанное – блокированное, от преклира к окружению и от окружения к преклиру. Я обнаружила, что это помогает быстро разряжать вторичные инграммы.

    Да.

    Женский голос: Очень быстро. В два раза быстрее.

    Что ж, вы должны знать, как проходить вторичные инграммы. Вы должны знать это, потому что факсимиле «Один», помимо всего прочего, содержит все характеристики вторичной инграммы, и при прохождении факсимиле «Один» человек будет подниматься по шкале тонов так же, как он поднимается при прохождении вторичной инграммы. Поэтому вы должны знать, что такое вторичная инграмма и как она действует, а также вы должны знать, как проходить эмоции.

    Так вот, хорошо было бы, если бы все эмоциональные инциденты, которые вы проходите, содержали одну эмоцию: только горе, только страх, или что-то еще. Но этого не происходит. Если человек все время проявляет одну и ту же эмоцию при прохождении инцидента, значит, он не движется в этом инциденте.

    Эмоции изменяются, и здесь мы возвращаемся к эмоциональной кривой. Понимаете, человек прямо перед тем, как ему сообщили о смерти отца, вероятно, чувствовал себя довольно хорошо, а когда он узнал эту новость, для него это было слишком большим изменением. Бам! Он опустился по шкале. Понимаете, потеря отца означает, что там, где некогда существовало движение, его больше нет. Это большое изменение. Вот что представляет собой потеря – это когда у вас больше нет какого-то движения. «У меня больше нет этого предмета» или «У меня больше нет этого человека». Что-то перестало двигаться или существовать. Ладно.

    Так что, когда вы проходите этот инцидент, это похоже на американские горки. Прохождение любого инцидента в большей или меньшей степени напоминает американские горки. Человек начинает проходить его, и вот он неожиданно получает шок. Он может почувствовать, что его эмоция опускается на более низкий уровень; он может почувствовать, что уровень его реальности снижается; он может почувствовать, что его способность общаться снижается; он может почувствовать, что аффинити всего мира к нему и его аффинити к миру – все это резко снижается.

    Если вы действительно хотите, чтобы преклир оказался в этой вторичной инграмме, то просто пройдите с ним несколько раз первую эмоциональную кривую этого инцидента – вжик, вжик, вжик, вжик, вжик, вжик, – чтобы он почувствовал это падение. Пусть он почувствует это падение эмоционального тона, пусть он почувствует снижение уровня аффинити, реальности и общения с окружающим его миром и так далее; пусть он почувствует это изменение, снова, снова, снова, снова, снова. Сначала он испытывает радость, а затем он грустит; вот он испытывает радость, а вот он в апатии; вот он снова испытывает радость, а вот он снова находится в апатии. О, теперь он помнит, что он испытывал большую радость, а затем погрузился в глубокую апатию. Так что вы проходите с ним эту эмоциональную кривую снова, снова, снова и снова.

    И кстати, преклир не будет очень долго находиться во вторичной инграмме, если вы будете работать с ним таким образом слишком долго, потому что он вернется назад и попадет в начало какого-нибудь инцидента, связанного со смертью или с чем-то в этом роде где-то далеко на траке. Он попадет в какой-нибудь лок сервисного факсимиле. И конечно, бэйсиком сервисного факсимиле является факсимиле «Один». Это и есть бэйсик сервисного факсимиле.

    Цепь сервисного факсимиле – это целый ряд инцидентов, которые доставляли беспокойство преклиру всю жизнь, это целый ряд инцидентов, которые он использовал и которые использовали другие люди и так далее. Это ряд полезных аберраций, которые не приносят никакой пользы никому, кроме других людей.

    Таким образом, когда вы будете проходить с преклиром эту вторичную инграмму, вы обнаружите, что его эмоции меняются. Через полчаса после получения известия он немного поднялся по тону, но потом кто-то снова напомнил ему об этом, и он снова опустился по тону. Затем он снова немного поднялся по шкале, а потом еще немного опустился. Каждый раз, когда он поднимался по шкале, этот уровень был немного ниже, чем до этого, пока наконец человек не оказался в хронически низком тоне.

    Вся жизнь человека на самом деле представляет собой последовательные моменты падения по тону. Старость – это не что иное, как хронически низкий тон, если рассматривать физиологию. Это износ тела. Если вы уберете у кого-то из кейса эмоциональный заряд и так далее, то нет никаких причин, чтобы он оставался старым.

    Таким образом, когда вы проходите вторичную инграмму, вы имеете дело с изменением эмоций. И вы сможете добиться, чтобы человек начал двигаться через инциденты, в которых он застрял, если будете проходить с ним изменения эмоций от одной к другой, от одной к другой, от одной к другой, от одной к другой.

    Эмоциональная кривая – это вроде бы очень простая штука, но вы должны знать, что она собой представляет, потому что с ее помощью вы можете обнаруживать инциденты, и это то, что происходит с эмоциями людей и так далее. И поскольку вы работаете с преклирами, вы должны знать все это, если хотите поднять их немного по шкале тонов. И в особенности если вы работаете с факсимиле «Один», вам лучше знать кое-что об эмоциональных кривых, ведь в этой штуковине есть такие эмоциональные кривые! Вверх! Вниз! Мука, ненависть, сожаление, гнев, страх, ужас, апатия, невероятная радость, гнев – просто движение вверх-вниз, вверх-вниз.

    Так вот, вы можете попросить человека, чтобы он прошел эмоциональные кривые данного инцидента, и, проходя инцидент, он будет чувствовать именно тот тон, именно те подъемы и спады эмоции, которые содержатся в инциденте. Так и есть, он просто будет испытывать эти эмоциональные кривые все время, пока будет работать с этим инцидентом, и если вы скажете ему, чтобы он сосредоточился на этих эмоциональных кривых, то благодаря этому он не будет чувствовать усилие.

    Кроме того, вы можете попросить его сосредоточиться на эмоциональных кривых других людей, которые находятся вокруг, в его окружении (не при прохождении факсимиле «Один», но при прохождении других инцидентов), и он почувствует большую разницу. Он сможет почувствовать эмоциональную кривую кого-то другого, падение по шкале тонов другого человека.

    Вы можете проверить это на себе, если просто вспомните те моменты прошлого, когда кто-то спускал вас по эмоциональной кривой.

    Кстати говоря, это единственный способ, которым кто-то может замедлить ваш прогресс в Саентологии: вы чувствуете себя хорошо, а кто-то спускает вас по эмоциональной кривой. Спускает по эмоциональным кривым. И если вы действительно хотите полностью вывести кого-то из игры, то все, что вам нужно сделать, – это спустить его по эмоциональным кривым достаточно много раз, и я гарантирую, этот человек больше не будет вас беспокоить... или же вам нужно поднять его по эмоциональным кривым достаточно много раз, чтобы повысить по тону. И если вы поднимете его по эмоциональным кривым достаточно много раз... и если вы поднимете по шкале людей, которые находятся в низком тоне, они тоже перестанут вас беспокоить. Я сторонник того, чтобы поднимать людей по шкале, а не опускать их.

    Большое спасибо.